Tłumaczenia na język polski lub na język niemiecki plików power point, video oraz flash.
W przypadku tłumaczeń materiałów multimedialnych tekst zostaje zaimplementowany w plik źródłowy. W razie potrzeby tworzymy od nowa poszczególne komponenty.
Jeśli są Państwo zainteresowani tłumaczeniem filmów na język niemiecki lub polski oferujemy dwie możliwości:
Tłumaczenie w formie napisów: teksty zostaną wyświetlane w dole ekranu w trakcie projekcji filmu lub animacji.
Tłumaczenie z podkładem oryginalnych głosów native speakera: w pierwszej fazie realizacji projektu dokonujemy tłumaczenia tekstów ( z języka niemieckiego na polski lub z polskiego na niemiecki). Następnie teksty zostaną w odpowiedni sposób odczytane przez lektora a potem zsynchronizowane z obrazem. Usługa taka może być wyjątkowo korzystna dla przedsiębiorców, którzy organizują szkolenia dla pracowników lub też chcieliby zamieścić taką prezentację na swojej stronie internetowej.
Do naszych głównych usług należą tłumaczenia z języka polskiego na język niemiecki i z niemieckiego na polski. W naszym pakiecie zawarte są następujące usługi:
Jeśli mają Państwo pytanie dotyczące tłumaczenia, proszę wysłac do nas tekst, który chcą Państwo przetłumaczyć. W ciągu około pół godziny odezwiemy się do Państwa wraz z gotową wyceną.